I will run elsewhere — Yeni Türkü

I will run elsewhere
To the land of the blue

To the sea of the sorry
Walking through the pier

Suddenly without question
What is left behind?

I will run elsewhere
To that land forlorn

To where without return
The first bridge that joins

Ceaselessly indifferent
To exhaust the sorrows

I will go elsewhere
To that hill unveiled

To that village on the path
With tears, with a dry fountain

Breaking up with my solitude
Breaking up with my eternity

I will run elsewhere
To exhaust elsewhere

(Gurbete Kaçacağım)

Poet: Yaşar Miraç
English: Işık Barış Fidaner

1 Comment

Filed under şarkı

One response to “I will run elsewhere — Yeni Türkü

  1. Pingback: I am now hungry — translation compilation | YERSİZ ŞEYLER