Jüpiter — The Presidents Of The United States Of America

Sonda geçir koca kasırganın içinden
Milyon tane molekül ısıtsın da bir yıldız doğsun, hmmm
Ve bu yıldızın oğulları, kızları da olsun
Kiminde su var kiminde su yok
Kimi soğuk kimi daha sıcak

Astronotu fırlatırız gazların içinden
Elimizden geldiğince koruruz küçük kıçlarını
Geri gelsin yanımızdan geçip gitmesin hayır

Bulutun içinden selamlar
Parçacık parçalayıcı son sürat
Hem de kokuyor ve gürültülü
Jüpiter Jüpiter koca duruk top
Jüpiter Jüpiter yor yor yörünge
Jüpiter Jüpiter gaz kütlesi sürüngen
Jüpiter Jüpiter saf saf saf saf gezegen
Saf bir gezegen
Saf bir gezegen
Saf bir gezegen

Kusursuz bir mekanda uçar gelir
Milyarlarca dünya kadar keşif gelir
Ya da bilmem belki uzay benzincisidir
Yüzeyin altında derinlerden
Minik hayat biçimleri giderek sinirlenir
Sakın canımızı yakmasın çamurlu yerde yürürken
Karargâhla irtibatımızı kaybetmişiz
Bu yerin karanlık yüzünde
Lütfen bize insan ırkı gönderiniz
Boş uzayı doldurmak üzere

Jüpiter Jüpiter koca duruk top
Jüpiter Jüpiter yor yor yörünge
Jüpiter Jüpiter gaz kütlesi sürüngen
Jüpiter Jüpiter saf saf saf saf gezegen
Saf bir gezegen
Saf bir gezegen
Saf bir gezegen, ya…

(Jupiter)

jupiter

(Voyager 1, 3 Mart 1979)

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

1 Comment

Filed under çeviri, şarkı

One response to “Jüpiter — The Presidents Of The United States Of America

  1. Pingback: Doksanların Rüyası — çeviri derlemesi | YERSİZ ŞEYLER