Japon Başbakan Şinzo Abe’nin ziyareti sırasında Trump’ın çevirmenin memelerine “kafayı taktığı” bildirildi — Chris Sommerfeldt

Chris Sommerfeldt — 22 Mart 2017 — nydailynews.com

Japon Başbakan Şinzo Abe geçen ay Beyaz Saray’ı ziyarete geldiğinde Başkan Trump’ın tek odağının siyaset olmadığı anlaşılıyor.

kafayi

İddiaya göre Başkan Trump geçen ay bir tanıdığa Japon bir çevirmenin memelerini “kafaya taktığını” söyledi.

Abe ülkedeyken Trump iddiaya göre bir arkadaşına bir çevirmenin memelerini “kafaya taktığını” söyledi, Boşbeleşlik Fuarı’nın baş editörü Graydon Carter’a göre.

“Kendi nevi şahsına münhasır tarzıyla bunu ifade etti,” diye yazdı Carter Çarşamba günü yayınlanan son editör mektubunda.

Carter’ın iddia edilen sözü nasıl ve kimden öğrendiği net değil, ve kendisi Günlük Haber’in yorum ricasına hemen bir yanıt vermiş değil.

Bir Beyaz Saray sözcüsü Carter’ın iddiası hakkında yorum yapmayı reddetti.

carter

Boşbeleşlik Fuarı editörü Graydon Carter

Carter ve Trump’ın birbirlerini iğneledikleri uzun bir geçmişleri var.

Başkan seçilen Trump, Trump Kulesi’nin biftekçisini azarlayan bir değerlendirme yayınlayan moda ve siyaset dergisi Boşbeleşlik Fuarı’na Aralık ayında çatmıştı.

“@BoşbeleşlikFuarı dergisinin gerçekten yoksul sayılarına baktı mı kimse. Çok aşağı, büyük bela, ölmüş! Graydon Carter, kabiliyetsiz, gidici!” diye cıvıldamıştı Trump, değerlendirme yayınlandıktan saatler sonra.

İroniktir ki dolaşım istatistiklerine bakılırsa bu çıkış Boşbeleşlik Fuarı aboneliklerinde ani bir yükseliş getirdi. Yayının üst firması Conde Nast’tan bir sözcü o günlerde Trump’ın öfkeli cıvıltısı sayesinde yeni aboneliklerle rekor kırdıklarını iddia etmişti.

abe

Trump 10 Şubat’ta Japon Başbakan Şinzo Abe ile Beyaz Saray’ın Oval Ofisinde görüştü.

Niyet edilmemiş olduğu zannedilen bu iyiliğe mukabele eden Boşbeleşlik Fuarı “Boşbeleşlik Fuarı: Çok yukarı, büyük başarı, canlı! Bugün abone olun!” diye cıvıldadı.

Carter, kendi açısından, Seçim Günü’nden beri yayınlanan her bir editör mektubunda Trump’ı azarladı.

Mektuplardan kimi başlıklar “Donald Trump: Cehalet ve Eminlik Anıtı,” “Trump’ın Beyaz Sarayı: Düzgün Atış Yapamayan Çete” ve “meme” iddialarını da içeren sonuncusu “Trump Başkanlığı Şimdiden Bir Şakadır.”

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

1 Comment

Filed under çeviri

One response to “Japon Başbakan Şinzo Abe’nin ziyareti sırasında Trump’ın çevirmenin memelerine “kafayı taktığı” bildirildi — Chris Sommerfeldt

  1. Pingback: Olmayadabilir — çeviri derlemesi | YERSİZ ŞEYLER