Kopya çekme evladım! — Işık Barış Fidaner

Bu ay başıma gelen kopyacılık vakasını özet geçeyim:

Işık Barış Fidaner imzalı blog yazısında Lacan’dan çeviri (Ekim 2021):
Psikanaliz yolundan şaşan şeylerle ilgilenir, gerçek budur.

Atakan Yorulmaz imzalı kitabın arka kapağı, Lacan’dan çeviri (Kasım 2022):
Psikanaliz yolundan şaşan şeylerle ilgilenir, gerçek budur.

Işık Barış Fidaner:
— Hişşt tatlısu Lacancısı! Bu ifadeyi blogumdan kopyaladın herhalde! Lacan’ın “sevgi sende olmayan bir şeyi onu istemeyen birine vermektir” sözünden bunu mu anladın? [*]

Atakan Yorulmaz:
— Hiç de bile kopyalamadım! Yolundan şaşan şeylerin gerçek olduğunu ben zaten yıllardır biliyorum ki saçmasapan çeviriler yapan ve yarasından gocunan yersiz ve gülünç adam! [*]

‘Yolundan şaşmak’ ifadesi Lacan’ın ‘ne marche pas’ (what doesn’t work) tabirini bir miktar ‘yolundan şaştırdığı’ için her ikimiz de çevirmen inisiyatifimizi kanıtlamak için birer köken hikayesi anlattık.

Ben bunu Kürtçe ‘şaş: yanlış, rast: doğru’ ikilisinden türettiğimi anlattım ve blogdaki yazıları kanıt gösterdim. Müdafi taraf da ‘yıllar önce bir panelde sapma/şaşma üzerine tartıştığını’ iddia ettiği bir tanışını tanık gösterdi. Mevcut şartlarda yazılı/sözlü delilleri inceleyip hüküm vermeye yetkili bir jüri veya kurul olmadığına göre neye bakacağız? Tabi ki tarafların birbirine karşı nasıl tavır aldığına bakacağız.

Bana göre müdafi taraf tatlısu Lacancısıdır çünkü signifier’a ‘gösteren’ demekte inat eden çoğunluğa mensuptur. Onun bu tespite verdiği karşılık ise şöyle oldu:

Yersiz birisin, gülünçsün, saçmasapan çeviriler yapıyorsun, zaten belli ki yaran var gocunuyorsun tuzlusu Lacancısı!

Bağlamı anlamak için bilmelisiniz ki Atakan Yorulmaz yıllarca bu siteden yararlanmıştır. Twitter’da yaptığı onlarca paylaşım da henüz silinmiş değil (belki şimdi siler). İrtibat kurduğum her Lacancı gibi onu da iki temel konuda uyarmıştım [1]:

1) Signifier ‘gösteren’ değil imleyendir.
2) Ignorance ‘cehalet’ değil bilmezliktir.

Bunların gerekçeleri de Lacan’da bulunur:

1) “Yorumlama yalnızca hemseslenme (équivoque) yoluyla işler. İmleyende yankılanan bir şeyler olmalıdır.” (Seminer 23)
2) “Analist kendi bilgisi içinde kendi bilmezliğinin semptomunu tanımazsa [psikanalitik eğitimi] takip edemez.” (Écrits)

Tatlısu Lacancılarının hiçbiri bu uyarıları dikkate almıyor çünkü hepsi başkasının cehaletini göstererek yetkilenen eleştirmenlerdir. Oysa analiz yapacaksanız eleştiriden kaçınmalısınız çünkü bilmezliği imleterek analiz yapılır, öz-yetkilenme budur [2], kendi bilmezliğinizi ve başkasının bilmezliğini bir arada imletirsiniz, çünkü onlar zaten birbirine bağlıdır. Ayrıca klinik dahilinde de haricinde de analiz mümkündür; yataklı vagonda da olsak kuşette de olsak sonuçta hepimiz aynı trende yolculuk ediyoruz, öyle dil mi?

(sonrası: Skandal! Hep kendini atıflayan yazar yapmışlar!)

Işık Barış Fidaner doktoralı (Boğaziçi Üniversitesi) bir bilgisayar bilimcidir. Yersiz Şeyler‘in Admini, Žižekian Analysis’in Editörü, Görce Yazıları‘nın Küratörüdür. Twitter: @BarisFidaner

Notlar:

[1] Bkz “Ünlenmek İmlenmek Değildir: Çoğul Gösteren ve Çoğul İmleyen”, “‘Gösteren’de Yoğunlaşan İmletici Hemseslenme”“Signifier Neden Gösteren Değil İmleyen Olarak Çevrilmeli”“Parmakla gösterme bir işarettir”“Neden, Sebep, Gösteren, İmleyen”, “Ignorance’a Cehalet Değil Bilmezlik Denmelidir”

[2] Bkz “Fetişlerin Simgesel Yetkilenmesi ile Semptomların Gerçek Yetkilenmesi”

3 Yorum

Filed under şey