Bir çekicim olsa — Pete Seeger

Bir çekicim olsa
Çakarım sabah da
Çakarım akşam da
Cümle alem adına

Çakarım tehlike çıkınca
Çakarım ihtar duyulunca
Çakarım kardeşlerim sevip sayılınca
Cümle alem adına

Bir çanım olsa
Çalarım sabah da
Çalarım akşam da
Cümle alem adına

Çalarım tehlike çıkınca
Çalarım ihtar duyulunca
Çalarım kardeşlerim sevip sayılınca
Cümle alem adına

Bir şarkım olsa
Söylerim sabah da
Söylerim akşam da
Cümle alem adına

Söylerim tehlike çıkınca
Söylerim ihtar duyulunca
Söylerim kardeşlerim sevip sayılınca
Cümle alem adına

Var bir çekicimiz
Var bir çanımız
Var bir şarkımız söylemeye
Cümle alem adına

Çekiç adalet çekici
Çan özgürlük çanı
Şarkı kardeşlerin sevgi şarkısı
Dünya alem adına

(If I had a hammer)

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

çek-iç: iç çekiş

1 Yorum

Filed under çeviri, şarkı

One response to “Bir çekicim olsa — Pete Seeger

  1. Geri bildirim: Çekiç — çeviri derlemesi | YERSİZ ŞEYLER