İş

1. Çeviri

Talebiniz üzerine Türkçe ile İngilizce arasında çeviri yapıyorum. Psikanaliz gibi teknik terimler içeren konularda isabetli ve akıcı çevirilere ihtiyacınız varsa bana başvurabilirsiniz.

Twitter: @fidaner

siteadres

2. Teori

Yersiz Şeyler‘deki Türkçe teorik metinlere ek olarak Žižekian Analysis sitesinde İngilizce teorik metinler yazıp yayınlıyorum. Patreon abonesi olursanız metinleri yayınlanmadan haftalar önce okuyabilirsiniz.

~~~

Fransızca savoir-faire kavramının İngilizce karşılıkları olan know-how, knowledge-at-work kavramlarına Türkçede iş-bilgisi, iş-başında-bilgi denir. İş-başında-bilgi Lacan’ın saydığı dört söylemden iki tanesinde rol oynar: Efendi söyleminde görevli kişinin hizmet ederken başvurduğu bilgidir, Analitik söylemde ise arzu nesnesini şekillendiren örtük hakikattir. Çeviri ve Teori pratikleri bu iki söyleme tekabül etmektedir. Bilgi terimi aşağıdaki şemalarda S2 ile gösteriliyor.

soylemler