Tag Archives: Aaron Swartz

Dualarımız Sizinledir — çeviri derlemesi

dualarimiz-kapakSon versiyon: 18 Eylül 2016

(148 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

Dualarımız sizinledir (Mormon Bülteni)

2 + 2 = 5 (Radiohead)

Portakal ve limonlar (Anonim)

Yukarı bakın! Perseid Göktaşı Yağmuru 11-12 Ağustos’ta Zirve Yapıyor (NASA)

O Parçacık Hiç Olmadı (Dennis Overbye)

Işık hakkında muhtemelen bilmediğiniz sekiz şey (Matthew R. Francis)

Proton davranışına yeni ışık tutan araştırma bilimsel topluluğun övgüsünü kazanıyor (Thea Singer)

Gurbetçi Yeraltı Uzaylısı (Radiohead)

Yanlış (Depeche Mode)

Jake’i derhal sürüden çıkarmaya karar verdik (İnek Ölüsü Kültü)

Güvenlik uzmanı Appelbaum artık Debian’a dahil değil (Sam Varghese)

Linux Avustralya Appelbaum’a aldığı tavrı değiştirdi (Sam Varghese)

Appelbaum soruşturmasından sonra iki Tor üyesi daha postalandı (Sam Varghese)

Yenilmez (SO3)

Somurtuk (Radiohead)

Rezalet Seferler Hakkında Bilgilendirme (Steven Alexander)

Kriz Kuramı (Colestia)

Kaşınık! (Işık Barış Fidaner, Uğur Güney)

Pokémonun o köşede ne işi varmış? (Werner Herzog)

Güle güle mavi gökyüzü (Pink Floyd)

Hiçbirşey imkansız değil (Depeche Mode)

İlgililere (Meredith McIver)

Hillary asla olmaz!

Hillary Clinton Mutabakatı Demokrasiye Zararlı (Slavoj Žižek)

Çıkan E-postalarla İlgili DNC Beyanı

WikiLeaks başkaldıran İskenderiye kütüphanesi olmuştur (Julian Assange)

Cinsel olan siyasidir (Slavoj Žižek)

“Profesör Žižek’le hemfikirim”

Norveç’in Varolmayışı (Slavoj Žižek)

Putoğan Hayaleti (Slavoj Žižek)

12 Psikanalistin Ofislerinde (Carey Dunne)

Freudcu psikanaliz Arjantin’de o kadar seviliyor ki mahpuslar bile her hafta gidiyor (Olivia Goldhill)

Gelişen nörobilim araştırmaları Freud’un “Üstben” fikrinin kulağa geldiği kadar tuhaf olmadığını gösteriyor (Olivia Goldhill)

Freud sonrası yazarlara göre histeri (Paul Verhaeghe)

Özgür dünyada özgürlük: Uzakın hukuka dönüşür (Maria Aristodemou)

Polisler Yukarı Borough Caddesindeki Fesleğen Soslu Sandviçi Fünyeyle Patlattı (Alex Yeates)

Adam McDonalds’da kadına kapıyı açık tutmadı diye vuruldu ve öldürüldü (Antonio Castelan)

9 Eylül Atlanta #PrisonStrike Dayanışma Yürüyüşüne Dair Açıklama

Bu Çocuk Dünyayı Değiştirebilirdi: Aaron Swartz’ın Yazıları (Aaron Swartz)

Eleanor Rigby (The Beatles)

ABE’li antropolog Kim Hill ve Robert S. Walker’a Açık Mektup (Güney Amerikalı yerli örgütleri)

Dinginlik Baladı (Sonny Rhodes)

Duran Kaya Siyu Kabilesi Enerji Aktarım Ortakları’nı kınar

Londra köprüsü (Anonim)

Amazon’da yeni ağaçlar keşfetmemiz daha 300 yıl sürecek (Nathaniel Scharping)

Küme Kuramı ve Model Kuramı (Sylvain Poirier)

Kelime çantası modeli

Hiatus irrationalis (Jacques Lacan)

İşte bu kendinden emin ruh (G. W. F. Hegel)

Hakikaten bendeniz (Albert Einstein)

Ezilmiş Teneke Kutuda Balık İstifi (Radiohead)

2 Yorum

Filed under çeviri, kitap

Bu Çocuk Dünyayı Değiştirebilirdi: Aaron Swartz’ın Yazıları — Aaron Swartz

boy_who_could_change_the_world-0b8f30e84fac041265feb8725876b68f

Lawrence Lessig’in giriş yazısıyla

**KUZEY AMERİKA’DA BU KİTAP MÜSAİT DEĞİLDİR**

Trajik intiharıyla dünyayı sarsan bilgisayar dehası ve İnternet hacktivistinin yazıları

Ocak 2013’te, tutuklanan ve 35 yıl hapsedilmekle tehdit edilen Aaron Swartz, intihar etti. 26 yaşındaydı. Ama bu kısa ömründe dünyayı değiştirmişti: İnterneti şekillendirmiş, entelektüel mülkiyete dair varsayımlarımızı sorgulamış, ve gündelik çevrimiçi hayatlarımızda kullandığımız araçların bir kısmını yaratmıştı. Ayrıca Ağdaki siyasetin önde gelen bir eleştirmeni oldu.

On yıllık süreyi kapsayan bu yazılar derlemesinde Swartz entelektüel mülkiyete, teğlifaka ve İnternet’in mimarisine dair kendi tutkusunu ve derin bilgisini göstermekte. Bu Çocuk Dünyayı Değiştirebilirdi zamanımızın en original zihinlerinden birinin hayat çalışmasını içeriyor.

versobooks.com

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

~~~

Savaşmaya Değer — Aaron Swartz derlemesi

İnternet’in Öz Evladı: Aaron Swartz’ın Hikayesi

Hack Kültürü ve Hacktivizm — Alternatif Bilişim

İnternetler — çeviri derlemesi

Başkan Reif Aaron Swartz üzerine MIT topluluğuna yazdı – Rafael Reif

Aaron öldü – Tim Berners-Lee

Gerilla Açık Erişim Manifestosu – Aaron Swartz

5 Yorum

Filed under çeviri, kitap

Savaşmaya Değer — Aaron Swartz derlemesi

aaron-kapakKitabın redaksiyonuna katılmak için gitbook tartışma sayfasını ziyaret ediniz.

Türkçesi: Osman Koç, Işık Barış Fidaner

(54 sayfa — PDF — gitbooktartışma)

İçindekiler

— Giriş

— Karşı argüman: İnternetten indirmek çalmak değildir.

— Jefferson: Doğa özgür olmak istiyor

Gerilla Açık Erişim Manifestosu (IBF)

— Wikipedia’yı kim yürütüyor?

— Kod ve Wikipedia’nın diğer kanunları

— Ahmaklığın Veritabanı

— SOPA’yı nasıl durdurduk?

— Geç ve seyrek piyasaya sür

— Yazılımcı olmayan birinden özür

— Keynes’in kısaca açıklaması

— Büyüyen Sol’a doğru

— Hayatımı değiştiren kitap

— Yalanları yaymak: Beyin takımları gerçekleri nasıl göz ardı eder?

— Entellektüel ikiyüzlülük üzerine

— Ayaküstü konuşma sorunu

— John Holt’un yazıları

— Hata yapmak

— Miras

7 Yorum

Filed under çeviri, kitap

İnternet’in Öz Evladı: Aaron Swartz’ın Hikayesi

Türkçe altyazıları hazırlayan Türkiye Korsan Partisi Hareketi’ne teşekkürler.

1 Yorum

Filed under şey

Hack Kültürü ve Hacktivizm — Alternatif Bilişim

Alternatif Bilişim Derneği
Temmuz 2013, ekitap.alternatifbilisim.org

PDF İndir | LaTeX İndir

hack_kulturu_ve_hacktivizm

Bir yıl önce gerçekleştirdiğimiz HackCon I etkinliği oldukça verimli tartışmalara vesile oldu. Her toplantıda olduğu gibi, süre kısıtı nedeniyle sözler biraz eksik kaldı. Bu kitap yarım kalan sözlerin kısmen tamamlanması ya da derli toplu bir özeti anlamına geliyor. Toplantımıza katılan, bu derlemeye yazılarını veren tüm dostlarımıza teşekkür ediyoruz.

Kitabın birbirinden değerli yazarları sayesinde konuyu hemen her boyutu ile ele almaya çalıştık. Hack kültürü ve hackerların ülkemizde ve dünyada çarpıtılmış bir kavram içine sıkıştırılmasını eleştirmeye ve toplumda oluşan negatif algıyı değiştirmeye yardımcı olacak bir içerik hazırlamaya özen gösterdik. Konuyu tarihsel, sosyolojik, güncel, politik ve kültürel yönleri ile tartışan yazılar seçtik. Hackerlığı bilgisayar korsanlığına indirgeyen düzeysiz tartışmaları bir tarafa atıp, Türkiye’de de bu olgunun hakettiği gibi tartışılması hedefledik.

Okumaya devam et

1 Yorum

Filed under çeviri, kitap, programlama, şey

İnternetler — çeviri derlemesi

borromean-kapakSon versiyon: 14 Kasım 2014

(52 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

Başkan Reif Aaron Swartz üzerine MIT topluluğuna yazdı (Rafael Reif)

Matematikçiler, neden konuşmuyorsunuz? (Charles Seife)

NSA Üzerine (Matthew Green)

AMS, NSA İle Bağlarını Koparmalıdır (Alexander Beilinson)

Özgür yazılım bir politik felsefedir (Richard Stallman ile görüşme)

Apple tarihin en sıkı dijital kelepçelerine sahip (Richard Stallman ile görüşme)

“Etkin Yönetim Teknolojisi”: Intel donanımlarında bulunabilen müphem uzaktan kumanda (Vandewege, Garrett, Stallman)

Bulutta Özgürlük (Slavoj Žižek)

WikiLeaks özgürlük yanılsaması karşısında nasıl gözlerimizi açtı (Slavoj Žižek)

İstanbul’da İnternet Yönetişim Forumu’nda nasıl ayakta kalınır ve ne gereği var? (Maria Farrell)

İnternet ulusu? (Milton Müller)

İlkeler Bildirgesi (Radiobubble)

7 Yorum

Filed under çeviri, bilim, kitap, programlama

Başkan Reif Aaron Swartz üzerine MIT topluluğuna yazdı – Rafael Reif

Rafael Reif
13 Ocak 2013, newsoffice.mit.edu

Bugün (13 Ocak 2013) saat 16:15’te, MIT Başkanı L. Rafael Reif aşağıdaki mesajı MIT topluluğuna e-posta olarak gönderdi.

MIT topluluğu üyelerine:

Dün şok edici ve korkunç haberi aldık: Cuma günü New York’ta, Aaron Swartz, MIT topluluğundaki birçok kişinin iyi bildiği ve hayranlık duyduğu bu çok özel genç adam, kendi yaşamına kıydı. Bu trajedi ile, ailesi ve arkadaşları ifade edilemez bir kaybın acısını yaşamakta, ve biz de en derin taziyelerimizi sunmaktayız. Aaron’u bilmeyenlerimiz için bile, kısa yaşamının izleri onun harikulade yaratıcılığı ve idealizmi ile parlamaktadır.

Okumaya devam et

2 Yorum

Filed under çeviri, bilim, programlama

Aaron öldü – Tim Berners-Lee

Aaron öldü.

Bu çılgın dünyadaki gezginler,
bir akıl hocasını, bir bilge büyüğümüzü yitirdik.

Hak davasında hackerlar, bir kayıp verdik,
içimizden birini yitirdik.

Yetişiler, uğraşılar, dinleyiler, besleyiler,
bütün ebeveynler,
bir çocuğu yitirdik.

Hep birlikte ağlayalım.

timbl

~~~

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

***

Gerilla Açık Erişim Manifestosu – Aaron Swartz 2008

 

1 Yorum

Filed under çeviri, deneyim

Gerilla Açık Erişim Manifestosu – Aaron Swartz

Bilgi güçtür. Fakat her zaman olduğu gibi bu gücü kendine saklamak isteyenler var. Yüzyıllarca dünyanın her yanında, kitaplar ve dergilerde yayınlanmış bütün bilimsel ve kültürel mirasın giderek daha fazlası sayısallaştırılıyor ve bir avuç özel şirket tarafından kilit altına alınıyor. En ünlü bilimsel sonuçların yayınlandığı makaleleri mi okumak istiyorsunuz? Reed Elsevier gibi yayıncılara muazzam meblağlar göndermeniz gerekecek.

Bu durumu değiştirmek için mücadele edenler de var. Bilim insanları telif haklarını devretmesin, çalışmaların İnternet üzerinde herkesin erişimine açık olarak yayınlansın diye yiğitçe savaştı. Fakat bu çalışmalar en iyi ihtimalle gelecekte yayınlanacak şeyleri etkileyebilecek. Şimdiye kadarki her şey kaybedilmiş olacak.

Okumaya devam et

2 Yorum

Filed under çeviri, bildiri, bilim, programlama