Tag Archives: Gök

Gök — özel derleme

AdsızSon versiyon: 9 Ağustos 2021

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Gök) okunabilir.


Şarkılardan:

Bu Dünyanın Dışından

Astronomi Ustası (Pink Floyd)

Camdan Ayın Altında (Dream Theater)

Jüpiter (The Futureheads)

Jüpiter (The Presidents Of The United States Of America)

Cennete Giden Merdiven (Led Zeppelin)

Yıldız gözeten (Rainbow)

Güle güle mavi gökyüzü (Pink Floyd)


Lacan’dan:

Alethosfer (Jacques Lacan)


Çevirilerden:

Hayatın yapıtaşları yıldız ışığından geliyor (Ray Cahill)

“Brocken Hayaleti” Moher uçurumunda gözlendi

Uzay ve zaman ve düşünce (STNG)

Planck ölçeği (Rashmi Shivni)

Küçük Yıldıztaşı Dünya’nın Sürekli Yoldaşı (NASA)

Dünya Gezegen Olmayadabilir (Michael Tanne)

Amerika’yı aya götüren kod az önce GitHub’da yayınlandı, 1960’lardan kalma zaman kapsülü gibi (Keith Collins)

Europa’da Şaşırtıcı Faaliyetin Kanıtlanması Üzerine NASA’nın Medya Çağrısı

Yukarı bakın! Perseid Göktaşı Yağmuru 11-12 Ağustos’ta Zirve Yapıyor (NASA)

Soyut cebiri icat eden kadın: Emmy Noether (Katie Mack)

Sahipsiz Gök geliştiricisi oyunun adı üstüne ‘gizli, aptalca’ hukuk kavgasına kapıldığını söylüyor (Michael McWhertor)


Diğer:

NASA Exoplanets Transcript Correction v1.0

NASA Exoplanets Transcript Full Text v1.0

Sociotechnic Activities at Planet Trappist-1e


Diğer kitaplar

天: gök

Leave a comment

Filed under kitap

Bu Dünyanın Dışından

İster misin bir yıldızda takılmak
Eve kavanozda ayışıkları taşımak
Ve şimdikinden daha zengin olmak
Yoksa dünyaya mı gitmek istersin

Dünyalı yaratık olabildiğince yalındır
Senin benim gibi eşsiz biri değildir
Bedenleri bir sürü farklı şekildedir
Şempanze ve maymuna akrabaymış derler
Ama sen gene benim tavsiyemi dinlersen
Mutlu olabilirsin dünyada

Veya ister misin bir yıldızda takılmak
Eve kavanozda ayışıkları taşımak
Ve şimdikinden daha zengin olmak
Takılabilirsin bir yıldızda
Takılabilirsin bir yıldızda

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

Swinging on a Star — Frank Sinatra

3 Comments

Filed under çeviri, şarkı

Camdan Ayın Altında — Rüya Tiyatrosu

Söyle bana
Hatırlat bana
Kovala gökten geçen suları
Hep benim yanımda
Tat gözümden akan hatıraları

Sinirli fenerler tarar rüyalarımı
Akan gölgeler susturur çığlıklarını
Gülümserim aya
Kovalarken suları gökten
Tartışırım bulutlarla
Gözümden çaldıkları güzelliği

Aklının geçerliğinin dışında
Yıkanır canın gümüşten gözyaşlarında
Kararmış göğün altında yazın
Diliyorken zamanın yok olmasını

Göğün altında yazın
Camdan ayışığının altında
Bekler gece kuzunun gelmesini
Akan gölgeler sürünür
Düşer gümüşten gözyaşları
Bırakır gelin kendini hayatta kalışına

Senin elinle
Uyanmış oldum
Taşı bu onuru benim adıma

Aklının geçerliğinin dışında
Yıkanır canın gümüşten gözyaşlarında
Kararmış göğün altında yazın
Diliyorken zamanın yok olmasını

Aklının geçerliğinin dışında
Yıkanır canın gümüşten gözyaşlarında
Kararmış göğün altında yazın
Diliyorken zamanın yok olmasını

Continue reading

3 Comments

Filed under çeviri, şarkı

Dünya Gezegen Olmayadabilir — Michael Tanne

Michael Tanne — 21 Mart 2017 — medium.com

Dünya gezegen olmayadabilir. Haleakala, Hawaii’deki yıldıztaşı tetkik teleskopu Pan-STARRS 1’in 27 Nisan 2016’da tespit ettiği Yıldıztaşı 2016 HO3, Dünya’nın bir yoldaşıdır, sahi bir uydu sayılamayacak kadar uzaktadır.

Dünya ile Yıldıztaşı 2016 HO3’ün yörüngesi

“2016 HO3, gezegenimizin etrafında döngü yaptığı için, ikimiz beraberce Güneş etrafında dönerken bizden fazla uzaklaşmaya asla yeltenmediği için, onu Dünya’nın sanki-uydusu diye adlandırıyoruz,” dedi Paul Chodas, NASA’nın Pasadena, California’daki Jet İtim Laboratuvarı’nda Dünya-Yakını Nesne (NEO) Çalışmalar Merkezi yöneticisi.

Yıldıztaşı 2016 HO3, Dünya’nın kendi yörünge mahallini temizlememiş olduğunu kanıtlar. O hâlde, 24 Ağustos 2006’da benimsenen Önerge 5A’dan beri IAU’nun (Uluslararası Astronomi Birliği) coşkuyla savunduğu gezegen olma tanımına göre Dünya bir ‘cüce gezegen’dir, çünkü yörüngesini temizlememiştir, yaptıkları tanımın tek kriterini Plüton gibi o da karşılayamaz. (Pek az ‘gezegen’in kendi yörüngesini temizlemiş olduğunu bence zamanla keşfedeceğiz).

Continue reading

3 Comments

Filed under çeviri, bilim

“Brocken Hayaleti” Moher uçurumunda gözlendi

tmp_3796-cropped_Brochen-Spectre--Sean-Tomkins-856409104

 28 Mart 2017 — IrishCentral

Yukarıdaki resmi bir okurumuz, Sean Tomkins, Clare ilinde Moher uçurumunda çekti. Uçurumun doğal güzelliğinin yanısıra resimde “Brocken Hayaleti” denen ender görsel tabiat olayı görülüyor.

Oxford sözlüğünde “güneş alçakken yüksek dağ bölgesinde bir gözlemcinin bir bulut grubu üstüne düşen büyütülmüş ve genelde gökkuşağı gibi şeritlerle sarılmış gölgesi” diye tanımlanmış.

Ne güzel.

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

2 Comments

Filed under çeviri, bilim

NASA Exoplanets Transcript Full Text v1.0

Hello,

Here is the transcript of NASA’s Press Conference that I had corrected in a readable format.

Now I’m gonna translate it into Turkish for my website Yersiz Şeyler [Placeless Things]. Then, as follow-up, it’s gonna be published as part of one of my compiled e-books, Yersiz Kitaplar, [Placeless Books] one of which already included “the software code that took America to the Moon

IBF

Felicia Chou: Good afternoon. I’m Felicia Chou from the Office of Communications and we’re live here in NASA Headquarters. We’ve got some exciting news on worlds outside of our Solar System today. First we’ll have brief presentations from all of our panelists and then we’re gonna answer questions from those in the studio, on the phone and on social media. To ask a question via social media, please use the hashtag #AskNASA. Today’s participants are Thomas Zurbuchen, Associate Administrator of the Science Mission Directorate at NASA Headquarters in Washington; Michael Gillon, Astronomer at the University of Liegh in Belgium. Sean Carey, Manager of NASA’s Spitzer Science Center at Caltech IPAC in Pasadena, California. Sara Seagar, Professor of Planetary Science and Physics at Massachusetts Institute of Technology in Cambridge. and, Nikole Lewis, Astronomer at the Space Science Institute in Baltimore. And with that, Thomas, can you start us off with what the big news of the day is?

Continue reading

3 Comments

Filed under şey

NASA Exoplanets Transcript Correction v1.0

Hello to NASA and my #ScienceMarch friends on Twitter,

I did my best to correct the subtitles of NASA’s Official Press Conference Video about the exoplanets in the TRAPPIST-1 system.

I use two notations to indicate the uncertainties in my perception:

  1. ‘..?..’ indicates that I detected a Type II Error in my perception, i.e. I was able to detect the presence of a phrase, but I couldn’t determine its spelling.
  2. ‘(?)’ indicates that I detected a Type I Error in my perception, i.e. I detected and spelled a phrase, but I’m not confident because I have suspicions that I might have misspelled the phrase.

The corrected subtitles are below. I had to do this because I want to translate the transcript into Turkish and publish it on the Yersiz Şeyler [Placeless Things] website along with my many other translated texts and compiled e-books, Yersiz Kitaplar [Placeless Books].

codtree_12Let me use this opportunity to advertise the Entropy Agglomeration (EA) dendrogram that I created yesterday to enable the chemical exploration of exoplanets.

EA is a greedy algorithm based on an information measure that I had defined in my PhD thesis and then implemented to analyze the paragraphs of James Joyce’s Ulysses.

The algorithm simply tries to keep the entropies low by choosing particular combinations of elements (central wavelength values) over the 46 exoplanets whose emission spectroscopy data was available on NASA Exoplanets Archive website.

So here is the dendrogram with a link to its own page:

emission_spectroscopy_dendrogram_of_exoplanets

UPDATE: The full text of the transcript is available in readable format!

Greetings,

Dr. Işık Barış Fidaner

fidaner.wordpress.com/science

Ideas don’t have deadlines

Continue reading

3 Comments

Filed under bilim

Sociotechnic Activities at Planet Trappist-1e

I haven’t written the book. It’s just the seed.

cyoa-trappist1e

You are being sent to the human colony in TRAPPIST-1e to serve as a “sociotechical worker” which primarily involves the constant adjustment of the so-called action-signifiers that are being deployed in the space station for its variety of tasks.

(…)

There is a terrestrial legend, a myth about a life form, a neural leech that proliferates on TRAPPIST-1E. Earth folks sometimes associate inexplicable phenomena with this thing they call …?…

But your colleagues on the planet confidently deny its existence. There are adverse life forms but they are nothing like that, and the incidents on the Earth show neither correlation nor regularity, so it’s just that, a myth.

“The Earth folks have always been a bit too …?… anyways,” the professor explains. “Let’s go to the space farmer’s market and I’ll show you the actual life forms we have here.”

(Facebook)

2 Comments

Filed under şey

Uzay ve zaman ve düşünce — STNG

— Yardım edebileceğim bir şey var mı? Annemi çağırabilirim. Doktordur.

— Onun yapabileceği hiçbir şey yok. Dinlenmem gerek. Çok uzun süre uzak kaldım.

— Ne oldu sana? Gemiye olanların bir parçası mı sana olanlar?

— İnan bana lütfen. Ne bu vasıta zarar görsün isterim ne de içindekiler.

— Bay Kosinski kulağa geldiği gibi mi? Adam şaka mı?

— Yok, öyle demek acımasızlık olur. O bunun küçük bir parçasını algıladı.

— Uzay ve zaman ve düşüncenin gözüktükleri gibi ayrı şeyler olmadığını mı? Kullandığın formül sanırım böyle bir şey diyordu.

Asla bir daha söyleme bunu! Bu yaşta, böyle şeylere hazır olmayan bir dünyada … böyle tehlikeli saçmalıklara …

Continue reading

3 Comments

Filed under çeviri

Jüpiter — The Futureheads

Hayat seni çaresizliğe boğduğunda
İnanmalısın dışarıda iyi şeyler olduğuna
Hiç düşman yoktur orada
Sen de özgürsün

İlk sekiz bin kilometre geçilmesi en zor evre
Otomatik pilot devreye girer sonra yolculuğun hatırına
İmkânsızdır seni bozmak
İmkânsızdır seni altetmek

İşin ya da araban değilsin sen
Bir yıldızsın sen
Küçük kalır Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Küçük kalır Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Gördüklerin ya da bildiklerin değilsin sen
Ağır bir yüksün, bırak düşsün, bırak düşsün
Düşsün ve bırak gitsin
Bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin
Bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin

Bilmeni isterim ki uzayda hiç mücadele yoktur
Zerafetle hayatımızı yaşamamızın önünde hiç engel yoktur
İmkânsızdır bizi takip etmek
İmkânsızdır bizi yerimizden etmek

İşin ya da araban değilsin sen
Bir yıldızsın sen
Küçük kalır Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Küçük kalır Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Gördüklerin ya da bildiklerin değilsin sen
Ağır bir yüksün, bırak düşsün, bırak düşsün
Düşsün ve bırak gitsin
Bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin
Bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin, bırak gitsin

İnanmıyorsun Jüpiter olduğuna
İnanmıyorsun hiçbir şey olduğuna
Yamulmuyorsam sence de ben haklıyım
Tek tek sayıldı yüzüme düşen gözyaşlarım

Her zaman vardır bir şaşırtı daha
Göklerle sınırlanmış olduğunda
Bir tane daha

Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter

Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter
Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter, Jüpiter

Continue reading

2 Comments

Filed under çeviri, şarkı