Tag Archives: Guido Menzio

“Sana Tahammül Ediyorum” — çeviri derlemesi

tahammul-kapakSon versiyon: 29 Mayıs 2016

(117 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

“Sana tahammül ediyorum”

Çantanın dışarması meselesi

KAyıplı olmak (Jacques Lacan)

“Arzumu pompalayan sen, sen kötü ruhsun, geri git” (Anaëlle Lebscovits-Quenehen)

Kuzgun (Edgar Allan Poe)

İşte böyledir (Led Zeppelin)

Kahraman Kadının Seferi (Konstantinos Dimopoulos)

Blackwell sona yaklaşırken, Wadjet Eye bundan sonra ne yapacak? (Mike Rose)

Wadjet Eye’ı n distopik macerası Shardlight’ın yapımı

İşçiler İlerlemekte: Özel Edisyonla Daha Zor İlerleyin (Konstantinos Dimopoulos)

Büyük İskender (Iron Maiden)

Mecaz üzerine (Jacques Lacan)

Yasaya rağmen Lacan (Jacques-Alain Miller)

Otoyol (Jacques Lacan)

Otomobil ve Homo Psychologicus (Jacques Lacan)

Deja Vu (Iron Maiden)

Psikoloji nedir? (Georges Canguilhem)

Cennete Giden Merdiven (Led Zeppelin)

Irmağın kenarında (Anonim)

Boston Mayıs Günü 2016

Boston Psikanaliz Yüksek Okulu Öğretim Üyesi, APA ve işkence konulu New York Times makalesinde tanıtılan raporun yazarlarından birisidir

Çekmeli Dönmeli Kapılar (Radiohead)

Vergici (The Beatles)

Nüremberg Kodu

Tek bir Sansar Dünyanın En Güçlü Parçacık Çarpıştırıcısını Çökertti (Rachel E. Gross)

Planck ölçeği (Rashmi Shivni)

Rubik Kübikleri Üstüne Rubrik (Claude E. Shannon)

Britanya Sahilinin Boyu Ne Kadar? (Benoit Mandelbrot)

İnanılmaz (Guido Menzio)

Daha Işık Olsun (Pink Floyd)

Gevrekler Canlanmış! (Amber A’Lee Frost)

Cinsel fark üzerine (Slavoj Žižek)

Muamma: Şifreleme ve Cinsel İlişki (Scott Wilson)

Genç kız üzerine (Tiqqun)

Boş ve anlamdışı (Slavoj Žižek)

İnternete Övgü (Bertolt Brecht’ten bozarak)

Yazılarımı neden yazdım (Jacques Lacan)

Dolu konuşma (Jacques Lacan)

Konuşma üzerine (Maria Aristodemou)

Büyük Adalet Şöleni : Great Justice Fest (Metris Üniversitesi)

Suriçi acele

11 Comments

Filed under çeviri, kitap, oyun

İnanılmaz — Guido Menzio

İnanılmaz…

Philly Syracuse uçağı piste çıkmış, kalkışa hazır. Yanımda oturan (kadın) yolcu (kadın), hostesi çağırıyor, ona bir not veriyor. Hostes geri gelip ona “Uçak kalksın mı, rahat mısınız, hasta mısınız?” diye soruyor. Daha çok bekliyoruz. Kapıya geri dönüyoruz. Yolcu uçaktan çıkıyor. Daha çok bekliyoruz. Pilot bana geliyor ve uçaktan çıkmamı istiyor. Orada beni FBI görünümlü siyah giyimli adamlar karşılıyor. Bana komşumu soruyorlar. “Tuhaf bir şey fark etmedim” diyorum. “O senin bir terörist olduğunu düşünmüş çünkü bir tomar kağıda tuhaf şeyler yazıyormuşsun” diyorlar. Gülüyorum. Onları uçağa geri getiriyorum. Matematiğimi gösterdim.

Biraz komik. Biraz endişe verici. Hanımefendi sadece bana baktı, yazdığım gizemli formüllere baktı, ve benim hayırsız işler peşinde olduğum sonucuna ulaştı. Bu nedenle bütün bir uçuş 1.5 saat geciktirildi.

Trump’ın Amerikası gelmiş bile. Henüz iktidarda değil gerçi. Ben şahsen kavga vereceğim.

Continue reading

2 Comments

Filed under çeviri