Tag Archives: Konstantinos Dimopoulos

“Sana Tahammül Ediyorum” — çeviri derlemesi

tahammul-kapakSon versiyon: 29 Mayıs 2016

(117 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

“Sana tahammül ediyorum”

Çantanın dışarması meselesi

KAyıplı olmak (Jacques Lacan)

“Arzumu pompalayan sen, sen kötü ruhsun, geri git” (Anaëlle Lebscovits-Quenehen)

Kuzgun (Edgar Allan Poe)

İşte böyledir (Led Zeppelin)

Kahraman Kadının Seferi (Konstantinos Dimopoulos)

Blackwell sona yaklaşırken, Wadjet Eye bundan sonra ne yapacak? (Mike Rose)

Wadjet Eye’ı n distopik macerası Shardlight’ın yapımı

İşçiler İlerlemekte: Özel Edisyonla Daha Zor İlerleyin (Konstantinos Dimopoulos)

Büyük İskender (Iron Maiden)

Mecaz üzerine (Jacques Lacan)

Yasaya rağmen Lacan (Jacques-Alain Miller)

Otoyol (Jacques Lacan)

Otomobil ve Homo Psychologicus (Jacques Lacan)

Deja Vu (Iron Maiden)

Psikoloji nedir? (Georges Canguilhem)

Cennete Giden Merdiven (Led Zeppelin)

Irmağın kenarında (Anonim)

Boston Mayıs Günü 2016

Boston Psikanaliz Yüksek Okulu Öğretim Üyesi, APA ve işkence konulu New York Times makalesinde tanıtılan raporun yazarlarından birisidir

Çekmeli Dönmeli Kapılar (Radiohead)

Vergici (The Beatles)

Nüremberg Kodu

Tek bir Sansar Dünyanın En Güçlü Parçacık Çarpıştırıcısını Çökertti (Rachel E. Gross)

Planck ölçeği (Rashmi Shivni)

Rubik Kübikleri Üstüne Rubrik (Claude E. Shannon)

Britanya Sahilinin Boyu Ne Kadar? (Benoit Mandelbrot)

İnanılmaz (Guido Menzio)

Daha Işık Olsun (Pink Floyd)

Gevrekler Canlanmış! (Amber A’Lee Frost)

Cinsel fark üzerine (Slavoj Žižek)

Muamma: Şifreleme ve Cinsel İlişki (Scott Wilson)

Genç kız üzerine (Tiqqun)

Boş ve anlamdışı (Slavoj Žižek)

İnternete Övgü (Bertolt Brecht’ten bozarak)

Yazılarımı neden yazdım (Jacques Lacan)

Dolu konuşma (Jacques Lacan)

Konuşma üzerine (Maria Aristodemou)

Büyük Adalet Şöleni : Great Justice Fest (Metris Üniversitesi)

Suriçi acele

11 Yorum

Filed under çeviri, kitap, oyun

Kahraman Kadının Seferi — Konstantinos Dimopoulos

heroinesquest_header

Güzel bir maceranın başlangıcı işte buna benzer.

Konstantinos Dimopoulos — 15 Ekim 2014 — rockpapershotgun.com

Bu yılki İhtişam Seferi [Quest for Glory] (yani Sierra’nın Kahraman Seferi [Hero’s Quest]) dirilmeleri, yeniden hayal etmeleri, yeniden ziyaret ve yeniden yapımları arasında Kahraman Kadının Seferi: Ragnarok Habercisi‘ne [Heroine’s Quest: The Herald of Ragnarok] utanmazca aşık oldum. Bencillikten uzak eski moda kahramanlık üzerine çok hoş bir oyun bu, İhtişam Seferi’nin ruhunu dahice yakalıyor. Bizzat menkıbenin [saga] kendi sonuncu bölümünün aksine, öncüllerindeki standartlara gururla kafa tutan bir macera bu.

Okumaya devam et

1 Yorum

Filed under çeviri, oyun

İşçiler İlerlemekte: Özel Edisyonla Daha Zor İlerleyin

wipsegl

Konstantinos Dimopoulos — 16 Mart 2016 — gnomeslair.com

Bir süre önce duyurmuştum ve sonunda oldu. Huzzah! Hemencecik ve mümkün olan en sihirli yoldan yepyeni İİ geldi ve artık o bir İİ değil, o yüzden, lütfen, İşçiler İlerlemekte: Özel Edisyon — Daha Zor İlerlemekte‘ye hoşgeldin demek için biraz zaman, oynamak içinse daha çok zaman ayırınız. Benzersiz bir Yunanistan’ın-işçi-sınıfı-ol simülasyonudur, ve lectronice‘in şaşırtıcı twine güçleri sayesinde çok güzel ve cilalı bir metin tabanlı oyundur.

Okumaya devam et

1 Yorum

Filed under çeviri, oyun

İşçiler İlerlemekte – Konstantinos Dimopoulos

isciler

(bu kısa politik simülasyonda yapacağınız seçimlerin cehennemî etkileri olabilir)

Yunanistan işçi sınıfının kolektif bilincisiniz. İşçilersiniz. Küçük bir ülkenin emekçi insanlarının bütün umut ve düşüncelerinin bedenlenişisiniz ve -tarihsel zorunluluklar gereği- şartlar çetinleşmekte.

İngilizcesi: Konstantinos Dimopoulos

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kurgu, oyun, programlama