Tag Archives: Thom Yorke

Herşey Yerli Yerinde — Radiohead derlemesi

hersey-yerli-yerinde-kapakSon versiyon: 6 Mart 2017

(34 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

Herşey Yerli Yerinde

Çekmeli Dönmeli Kapılar

Piramit şarkısı

Kara Kuğu (Thom Yorke)

Kader polisi

Duvarlara Tırmanıyor Olacağım

Paranoyak Android

Camdan Evde Hayat

Sen

Çakma Ev

Kendine

Geriye sürüklenir (Balayı bitti)

Bıçaklar çıksın

(Hoş rüya)

Gurbetçi Yeraltı Uzaylısı

Somurtuk

2 + 2 = 5

Ezilmiş Teneke Kutusuna Sıkışmış Sardalyalar Gibi

Dr. Rachel Owen (1968-2016)

2 Comments

Filed under çeviri, şarkı

Dr. Rachel Owen (1968-2016)

19 Aralık 2016 — pmb.ox.ac.uk

Kolej büyük bir üzüntüyle Dr. Rachel Owen’ın ölümünü kaydeder. Owen Pembroke İtalyanca bölümünde hocaydı.

Dr. Owen uluslararası çapta tanınmış bir sanatçıydı –fotoğrafçılık ve baskıcılığı bileştiriyordu– ve aynı zamanda ortaçağ İtalyan literatüründe araştırmacıydı. Hoca olarak Pembroke finalcilerine Dante’nin İlahi Güldürü’sünü İtalyanca öğretirdi.

Dr. Owen’ın sanat ve literatüre yönelen koşut tutkusu, İtalyanca ve Güzel Sanatlar çalıştığı Exeter’deki üniversite yıllarından beri vardı. Sonra Londra’ya taşınarak Royal Holloway’de Dante’nin İlahi Güldürü’sünün ilk el yazmalarındaki illüstrasyonlar üstüne bir PhD yapmıştı.

Pembroke’taki öğrencileri her yıl Bodleian Kütüphanesi’nde bulunan İlahi Güldürü el yazmalarında rehberli tur yapmanın haz ve ayrıcalığını yaşadılar.

Geçen yıl kanserle kötüleşen sağlığına rağmen öğretmeye devam etmek istedi, ve son Michaelmas döneminin bitimine kadar da bunu yaptı. 48 yaşındaydı ve ardında bir oğul, Noah, ve bir kız, Agnes, kaldı, 15 ve 12 yaşında. [ç.n. Babaları Thom Yorke imiş.]

Son sanatsal yapımlarından birisi Dante’nin İlahi Güldürü’sünün ilk kitabındaki Cantos’tan esinlenen bir baskı dizisiydi. Baskılar Pembroke JCR Sanat Galerisinde Trinity dönemi boyunca sergilenecektir.

Rachel Owen, 18 Aralık Pazar günü öldü.

tmp_11062-rachel_1280x960_0-2043939165

Türkçesi: Işık Barış Fidaner

2 Comments

Filed under çeviri

Sesler — çeviri derlemesi

sesler-kapakSon versiyon: 3 Temmuz 2016

(47 sayfa — PDFLaTeX)

İçindekiler

Sesler (Dream Theater)

Kıymetli (Depeche Mode)

Sessizlik Ne Güzel (Depeche Mode)

Düzensizlik (Joy Division)

Sessizliğin Sesi (Simon & Garfunkel)

O benim kardeşimdi (Simon & Garfunkel)

El Condor Pasa (Olabilsem) (Simon & Garfunkel)

Dün (The Beatles)

Affedilmemişsin (Metallica)

Dumanlı Dağlara Hop (Led Zeppelin)

Yıldız Gözeten (Rainbow)

Karakuşum (Anonim)

Kara Kuğu (Thom Yorke)

Camdan Evde Hayat (Radiohead)

Kader polisi (Radiohead)

Paranoyak Android (Radiohead)

Duvarlara Tırmanıyor Olacağım (Radiohead)

Piramit şarkısı (Radiohead)

Anne (Pink Floyd)

Yankılar (Pink Floyd)

Keşke Burada Olsaydın (Pink Floyd)

New York, New York Teması (Frank Sinatra)

5 Comments

Filed under çeviri, kitap, şarkı

Kara Kuğu — Thom Yorke

Yamuk büyüyen şeyleri düzeltemezsin
Ödemen gereken bedel bu işte
Kendine iyilik et ve çantanı topla
Biletini al ve atla trene
Biletini al ve atla trene

Çünkü burası bombok, bombok
Çünkü burası bombok, bombok

Ezilir insanlar bisküvi kırıntısı gibi
Ve ziftin içine yatırılır
Herkesi memnun etmek için elinden geleni yaptın
Ama öyle olmuyor işte
Hayır öyle olmuyor işte

Ve burası bombok, bombok
Ve burası bombok, bombok
O senin kör noktan, kör noktan
Apaçık olmalıydı ama değil
Ama değil, ama değil

Ölmüş atı teşvik edemezsin
Kendin ezilir sonra vazgeçersin
Çünkü bugün yazıyorum sana
Parmaklarınla dokunabilirsin bana

Ben senin kara kuğunum, kara kuğun
Ama en tepeye çıktım, en tepeye çıktım
Burası bombok, bombok

Bombok olursun, bombok
Burası bombok, bombok

Kendi kara kuğun ol, kara kuğun
Yedek parça al benden, kırılmış

Continue reading

2 Comments

Filed under çeviri, şarkı