Tag Archives: Yersiz Kitap

Teşhissiyat — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 30 Ocak 2023

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Teşhissiyat) okunabilir.

İçindekiler

Umman Hissinin İmkansız Teşhissiyatı (Sigmund Freud)

Klinik deneyim of! ~ (Rage Against The Machine)

Salivation/Salvation: Herkese ihtiyacına göre ve herkesten yeteneğine göre! (Jacques Lacan)

Aktarım ve Telkin (Jacques Lacan)

Obsesyonelin marifet gösterisi (Jacques Lacan)

Buffy’nin müzikal bölümü

Neyin şarkısını söyleyelim? (Buffy Müzikal)

Hemseda Žižekizm ~ (Fikret Kızılok)

Alman İdeolojisi: farelerin kemirgen eleştirisi ve gururlu felsefenin böbürgen yozgusu (Otto Rühle)

Lenin (Langston Hughes)

Lenin Baladları (Langston Hughes)

Zenci (Langston Hughes)

Nezaket Değildir (Francisco Sagavio, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Çeviri kokusu (Tahsin Yücel)

Şimdi Reklamlar

Yemişler diri diri (Xiu Xiu)

Diğer kitaplar

诊 : teşhis

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap

Yemişiz — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 20 Ocak 2023

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Yemişiz) okunabilir.

İçindekiler

Tırman & Yemişiz (Sound of Music)

Çilekli Tarlalar Bitimsiz Yüzey (The Beatles)

Anna Fğoyd, çilekleğğğ, dağ çilekleğiii! (Sigmund Freud)

Dağ Çileklerini İştahla Yeme Meşgalesi: Meşgulpesent Arzunun Düşlemsel Duygulu Doygusu (Slavoj Žižek)

Nilüfer Çiçeği (Radiohead)

Gidersem (Pet Shop Boys)

Adam Aklı Böyle Adamaklı Beyler: Bahane Mazeret/Vesile İkilemidir (Slavoj Žižek)

Eski Yılı Yakmak (Naomi Shihab Nye, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yıllar (Alex Dimitrov, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Öğüt (Langston Hughes, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Erken Ocak (W. S. Merlin, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Kelimelerim sana (Jean Valentine, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

İki Numara: Uyanıp Dünyayı Bir Kez Daha Selamlamaya Çalışıyorum (James Wright, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yaşamanın sihri (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diğer kitaplar

食 : yemek, beslemek, tutulma

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap, şiir

Yankılaşım — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 12 Ocak 2023

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Yankılaşım) okunabilir.

İçindekiler

Tüm-yankılaşım: Belki bir gün insanlığın söylemi kendi metniyle berrak semalarda öpüşüp barışıverir, kimbilir? (Jacques Lacan)

Dilde İşaretin Tabiatı (Ferdinand de Saussure):

1) Seda Kavramı İmletir

2) Keyfilik İlkesi ve Doğrusallık İlkesi

Yeşilli Bayan (anonim)

Mühendis (Loreena McKennitt)

Canlar Gecesi (Loreena McKennitt)

Yavuz Kralın İyiliği (Loreena McKennitt)

Allaha emanet olun beyler (Loreena McKennitt)

Elleşme (The Beatles)

Tetiklemeden ve şaşırtmadan (Radiohead)

Yapma Plastik Ağaçlar (Radiohead)

Fısıldama artık bağırmak zamanıdır (Radiohead)

Demirden Ciğerim (Radiohead)

Hava Yastığı (Radiohead)

Arafta (Radiohead)

Kara Üzüm (Tess Gallagher, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Aralık (Carol Ann Duffy, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Gözle Görülür Sıcaklık (Jane Hirshfield, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yeni bir yıla çarparak giriyorum (Lucille Clifton, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diğer kitaplar

声 : ses, seda, gürültü, ton, ün

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap, şiir

Görcül — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 5 Ocak 2023

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Görcül) okunabilir.

İçindekiler

Yurttaşlar yoksa siz acaba? (Maximilien Robespierre)

Slavoj Žižek: Görcül Gerçek

Kenter Solculardan bazen devrimciler de çıkabilir (Slavoj Žižek)

Evi özlüyorum (Alen Hamza, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Rüzgar yad eder (Pink Floyd)

Solusana (Pink Floyd)

Şayeter (Pink Floyd)

Olduğun Gibi Gel (Nirvana)

Işıl Işılsın Deli Elmas (Pink Floyd)

De ki: Oskültasyon Vaktidir (Pink Floyd)

Purolardan içsene (Pink Floyd)

Kılçık (Nirvana)

Çiçeklenir (Nirvana)

Yalaz (Pink Floyd)

Purolamaz (Travis)

Baltayla Gezme Ahenkgül (Pink Floyd)

Makineye Hoşgelirsin (Pink Floyd)

Purolu Adam (Herman’s Hermits)

İfadeni alırım (Rage Against The Machine)

Soy (Nirvana)

Kendisine sadece puro içiyorum (Sigmund Freud)

Diğer kitaplar

拟 : taklit, niyet, plan

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap, şarkı, şiir

Sevfelek — derleme

untiSon versiyon: 1 Ocak 2023

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Sevfelek) okunabilir.

İçindekiler

Amor fati: Sevfelek aşkım olsun bundan böyle! (Friedrich Nietzsche)

Niçe hakikatle varoluşu Dayanısoslamak, Sevfelek budur işte! (Friedrich Nietzsche)

Ayna evresi: Böyle bir varoluş görülmemiş dünyada (Jacques Lacan)

Böyle bir varoluş görülmemiş dünyada ~ (Müslüm Gürses)

Lacan Televizyonda: Gerçeğin yamuluşu/sırıtışı (grimace)

Televizyon da aynı işi hayli hayli görür (Jacques Lacan)

Can toplam/yekün varsayımıdır, Dünya gerçeğin yamuluşu/sırıtışıdır (Jacques Lacan)

Şifa dilerim: Lenin’den Gorki’ye, Stalin’den Stalin’e (Slavoj Žižek)

Lakant: Hesap Günü yaklaşımı ve tam etik özerklik (Slavoj Žižek)

Cinsimletim: Aşkınsal yaratım ve onun karşı yakası (Slavoj Žižek)

Kütür Kütür Domatesturp Sal Atası! (Roopa Gulati)

Diğer kitaplar

命 : kader, hayat

Yorum bırakın

Filed under anti-şiir, çeviri, kitap, laf sal atası, şarkı

Mecbursun — derleme

untiSon versiyon: 27 Aralık 2022

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Mecbursun) okunabilir.

İçindekiler

Jurassic Park: Dinozorlar pederane üstbenin patlamasıdır (Slavoj Žižek)

Erguvantasyon: Zenon paradoksları/saçmantıkları (Slavoj Žižek)

Hulusi nasıl yoğun! Halüsinasyon: Rüyalarda uyarılma geriye doğru taşınır (Sigmund Freud)

Ejderhane: Dil Sesle Eşleşen Örgütlü Düşüncedir (Ferdinand de Saussure)

Yerlişhanı: Kavramsal Açıdan Dilde Değer (Ferdinand de Saussure)

Süleyman Rahatçıgil’in yanına oturdum ve bana dengi gibi davrandı, gayet yerlişçe (Sigmund Freud)

Totemsilintemsili (Vorstellungsrepräsentanz): Gerçekliği Sınayanın Derdi Ne? (Jacques Lacan)

Sen ona mecbursun o yoksa yoksun ~ (Hümeyra, Atilla İlhan)

Diğer kitaplar

逼 : mecbur etmek, zorlamak, dürtülemek

Yorum bırakın

Filed under anti-şiir, çeviri, kitap, laf sal atası, şarkı

Uğuldama — derleme

untiSon versiyon: 17 Aralık 2022

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Uğuldama) okunabilir.

İçindekiler

Uğuldama ~ (Grup Yorum)

Ağlara –yok– Bağlara Gel ~ (Grup Yorum)

Acem olan ayda ~ (Grup Yorum)

İşte Hendek İşte Dede ~ (Barış Manço)

Cennet Şehrine (Guns N’ Roses)

O bluzun bende hâlâ (Gary Moore)

Benimsin tatlı çocuk (Guns N’ Roses)

Kahromantik (David Bowie)

Yakında boks

Kastırmasyon (eril savgı, masculine protest, Männlicher Protest)

Domuzlar (üç farklı çeşidi) (Pink Floyd)

Kalbim onu bekleyecek (PJ Harvey)

Piyano çalan o kızlar

Bir Şey Yazmak İstiyorum Öyle Basitçe (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Kederin Lüzumu (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diyen Değil (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Seni Nasıl mı Seviyorum? (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Belki Ölmek Gibi Bir Şey (Tracy K. Smith, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Şehirler cevher olur (Tennessee Williams, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diğer kitaplar

呤 : fısıltı

Yorum bırakın

Filed under anti-şiir, çeviri

Feraset — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 12 Aralık 2022

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Feraset) okunabilir.

İçindekiler

Bu malumat beni çarptı: Dr Forsyth, Herr von Vorsicht, Feraset Efendi (Sigmund Freud, Maria Pierri)

Espritüel Hemseslenme: Çince Şiirsel Yazıda Tonik Kontrpuan (Jacques Lacan)

Psikoraliz (Divine Ryans: Wayne Johnston)

Özne analizde olsa olsa menüsünü düzenleyebilir (Jacques Lacan)

Çekiver perdeni (The Pigeon Detectives)

Astrolog Duası (Pamela Ann Frances Crane)

Helal o ya? Helal oya… (Leonard Cohen, Jeff Buckley)

Mezarif (Jeff Buckley)

Vay be… Ne gerçekti ama! (Jeff Buckley)

Son vedamız (Jeff Buckley)

Şarkı (Tracy K. Smith, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Bakmazken (June Jordan, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Beraber (Mikko Harvey, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Ben diye (Audre Lorde, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Hareket Şarkısı (Audre Lorde, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Sone (Bernadette Mayer, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Tereddüt Etme (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yapma Kanat (hack//SIGN)

Dünya (hack//SIGN)

Takıntı (hack//SIGN)

Diğer kitaplar

预 : önceden, hazırlayarak

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap

Sınırhattı — derleme

untiSon versiyon: 6 Aralık 2022

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Sınırhattı) okunabilir.

İçindekiler

Aksiseda ile Narkisve (Yunan efsanesi)

Patolojik Narkissos Çağımızın Toplumsal Mecburi Öznellik Tipidir (Slavoj Žižek, çev. Özcan Esentürk, Işık Barış Fidaner)

Validevi Yutucu Kuş (Slavoj Žižek)

Neyse ne = Nesne: Olmaklık ile noktalamak tehlikeli bir vurgu üretir (Jacques Lacan)

Velev ki Anten Kurtarır Selviyi Protezden (W. H. Hunt, yy. Burçak Bayram)

Kızıl Jartiyer (Pierre Bonnard, yy. Burçak Bayram)

Sonku (Sonia Sanchez, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Sırma kumaş (Jane Hirshfield, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

neden bazıları bazen kızar bana (Lucille Clifton, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Deli Kadın (Gwendolyn Brooks, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Herhalde böyle oluyor (L. E. Christopher, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Mesele şu ki (Ellen Bass, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diğer kitaplar

边 : kenar, sınır

Yorum bırakın

Filed under çeviri, kitap, resim

Nüks — çeviri derlemesi

untiSon versiyon: 29 Kasım 2022

Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Nüks) okunabilir.

İçindekiler

Anna özgürdür (Slavoj Žižek)

Yankılaşımın parıltısı, arzunun arzuyu bitimsizce nüksettirmesi (Jacques Lacan)

Düşünceme oyuncak olduğumda var değilim; düşünmediğimi düşündüğümde düşünürüm: neyim? (Jacques Lacan)

Zarf kendi mazrufunca zarflanmıştır (Slavoj Žižek)

Bakın bu bir dramdır: Arzularımızın nesnelerini müphem tanrının arzusunun mevcudiyetine delil kılmaya kalkışırız (Jacques Lacan)

Yazılan herşey duvarı pekiştirir (Jacques Lacan)

Üç şey (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Gayrı-kendilik (Linda Gregg, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yüz bin kimyasalın şarkısı (Ariana Reines, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Düşün Dedin Düşündüm (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Kaybetmek istemem (Mary Oliver, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Kalp değildir (Danusha Laméris, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Taşımak (Billy Collins, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yakarış (Marie Howie, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Yorgun (Langston Hughes, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Ayrılık (W. S. Merwin, çev. Zeynep Nur Ayanoğlu)

Diğer kitaplar

又 : bir kez daha, birlikte

Yorum bırakın

Filed under çeviri, şiir