Namevt (undead) temasını cinsiyet farkına bağlayan yazılardan oluşur.
Yazılar tek tek linklerden ya da kitabın etiket sayfasından (Mine Goth) okunabilir.
Işık Barış Fidaner
Şarkılardan:
— Canlar Günü (Strauss, Battle and Levine)
— Canlar Gecesi (Loreena McKennitt)
— Gündoğumu Hanesi (The Animals)
— Mezarif (Jeff Buckley)
— Düğünde zom kavgası (Radiohead)
— Londra seslenir (The Clash)
— Yalanlardan servet (Dream Theater)
— Zombi (The Cranberries)
— Kalbim onu bekleyecek (PJ Harvey)
— Nilüfer Çiçeği (Radiohead)
— Paskalya’nın Fol Yumurta Bölgesi ~ (Derek Webb)
— Çekiç ile örs arasında (Judas Priest)
— Demir Adam (Black Sabbath)
— Nurtopu (Deep Purple)
— Peki peki anladık: Sen neymişsin Buffy abla! ~ (MFÖ)
— Böyle bir varoluş görülmemiş dünyada ~ (Müslüm Gürses)
— Düz günbahar ~ (Metin & Kemal Kahraman)
Çevirilerden:
— Yarasalık Etmek Ne Menemdir? (Thomas Nagel)
— Dürtü: İtim, Amaç, Nesne, Kaynak (Sigmund Freud)
— İki ölüm arasında
— Vamp Güzellerin Köken Hikayesi (Marlen Komar)
— Vamplık ve Zomluk (Slavoj Žižek)
— Perde namevcudiyetin putudur (Jacques Lacan)
— Zuhal: Bir tanecik ışıg zavallı bencağıza zor yeterken başkaları tabikide güme gider
— Avcının erdemi/görcesi edilgenlik (Jacques Lacan)
— Dürtüde fol hedef ve sahi amaç (Slavoj Žižek)
— ‘Kendi içimde yokum’ (Slavoj Žižek)
— Kurbağan olurum! (Slavoj Žižek)
— İçme İlkesi (Raymond Smullyan)
— Erkek adam zom erillikten nefret eder (Luke Burns)
— Niceliğin Niteliğe Dönüşümü Kanunu Hakkında (Friedrich Engels)
— Üç kusur (Joseph Stalin)
— Şifa dilerim: Lenin’den Gorki’ye, Stalin’den Stalin’e (Slavoj Žižek)
— Toplumsal Belirlenimciliğe Karşı (McKenzie Wark)
— Şofar: Erbaba’nın katlini müteakip Kanun koyan kurucu jest (Slavoj Žižek)
— Slavoj Žižek: Görcül Gerçek
— Slavoj Žižek: Sapkın Kılavuz Sinema
— Kaçak Çağ’la Kan (derleme)
Görce Yazıları’ndan:
— Ay yarıktır: Kapsam, Saklam, Bağlam
— Hermetik Deri
— Žižek’in Tanrı ve Doğa’ya Yönelik Tavrı
— Volkan Altında: Zom Erkek ile Vamp Dişi
— Erkeksi ve Kadınsı Karizma: Sanal Ağa ve Sanrıça: Jonathan ve Jasmine
— Düşünmenin Bilişsel Bedeli: Efkarlı/Fikirli, Esrimiş/Bayılmış, Zom/Vamp, Baygın/Bayık, Yorulmuş/Yorumlanmış, Bitkin/Bitişkin
— Nevmelek, Bir Nevi Melek? Nüve Melek ve Neon Melek
— Büyükolizm: Baştan alalım ama bu kez daha duygulu olsun
— His-teri: Olanaksızlık → Olanhaksızlık, Eko → Ekho
— Kelle Kıstıran, Ego Kıstıran, Fallus Kıstıran
— Bu halka herşeyi öğrettim ama yumuşaklığı öğretemedim
— Amaya bak denilir mi? Feri de ferdi ha! Feride Ferdi ha!
— The Last of Us: Allah sonumuzu hayır etsin
— Hayal gücü hayaletin hayaletidir
— İmgesel Žižek, Simgesel Žižek, Gerçek Žižek, En Başa Dön…
— Sahici Sadakat Yas Tutma Dürtüsüdür
— Sunamıyor
— Hepsi kesin ama… yoksa dil mi?
— Yuva-havuç peşinde koşan tavşan ile ev-semptomu dinleyen kaplumbağa
— Postmodern Yabancılaşma Modeli’nde Hayat ile Ölümün Namevt Etkileşimi
— Göze batınca geniş anlama nazar değdiren punctum
— Cehalet-i Ruhiye
— Güden Beyan: Duvarış ve İlanihaye
— Damdan Düş, Er Gibi: Erişimiznu’nun Laneti, Ekhosensiz Olmaz
— Feleğin Silsillesi: Gafiiliyat Arzımuhaldir, Bağfaaliyet Farzımuhaldir
— Koç (hayvancık): Tosbağa, Kıstas, Şofar
— Pan-Zühre’den Süper Zuhal’e: Kova Çağında Karşıtların Birliği
— Başakrep: ♍︎ ♎︎ ♏︎ → ♍︎♏︎
— Jüpiter-Uranüs kavuşumunda doğmak
— Buffy’nin müzikal bölümü
— Büstü yer
— Düşünceler
Yine çevirilerden:
— Kağıtlar, Lütfen: büyük ses getiren ‘sıkıcı’ oyun (Lucas Pope ile görüşme)
— Sunî istihbaratla öğretilen bilgisayar grafiği canlandırmasına bir tepki (Hayao Miyazaki)
— Shoji Kawamori, Hollywood’un Kopyaladığı Ama Asla Şereflendirmediği Yaratıcı (Ollie Barder)
— Wadjet Eye’ın distopik macerası Shardlight’ın yapımı
— Kurtarılmış Bir Bilgisayar Dili İçin Notlar (Radikal Yazılım Grubu)
— Alarm (Life Is Strange)
Diğer derlemeler
蝠 : yarasa